北陸三十三ヵ所 青葉山中山寺

歴史

北陸三十三ヵ所 観音霊場 第一番 青葉山中山寺
本道(重要文化財)
  • 日本語
  • English
  • 한국어
  • 簡体中文
  • 青葉山(あおばさん) 中山寺(なかやまでら) の歴史

     当寺は、青葉山頂の東に位置し、海抜約100メートルの高さにあり、真言宗御室派、青葉山中山寺と申します。青葉山の西側には、西国29番札所の松尾寺もあり、境内からよく晴れた日には白山を望むことができます。
     このお寺の開創は、奈良時代、平城天皇の時代、大同2年(西暦807)今から1200年くらい前に、白山を開かれた越の大徳泰澄大師が中山寺として創建されたお寺で、本尊に釈迦・阿弥陀・観音の三尊を安置していたと享保3年(1530)の「本堂修復勧進帳」に記されております。今の本堂は、鎌倉時代の初め、天台僧の覚阿法印が寺名を一乗寺と改め、馬頭観音坐像(重要文化財)を本尊として再興を図って建てられたものであります。その一乗寺がいまの中山寺と改められたのは、室町時代になってからのことでございます。
     本堂は、桁行き・梁間とも五間で入母屋造りの桧皮葺きの建物で、内部を内陣・外陣・脇陣に分けた密教系本堂の構成をみせる高浜町内唯一の国指定重要文化財の建造物で、小屋組みの墨書銘から康永2年(1343)鎌倉時代後期に建てられたことが判明しております。また本尊を安置する厨子も、永禄4年(1561)の修理に際して、時の領主によって寄進されたもので、本堂と同じく重要文化財に指定されています。本堂の構造は、和様を基調とし、長押を用いて軸部を固め、三斗組で二軒繁垂木の軒を支え、中備えは間斗束で、柱間の装置は、正面中央三間を蔀戸とし、両脇を連子窓としています。両側面は前から桟唐戸、引き違い格子戸を入れ、背面は中央間に板引き違い戸を入れ、ほかは板壁です。細工は、内陣に花肘木を多用する点や、木鼻等の繰り形から、鎌倉時代の特徴をみることができると評されています。昭和40年に解体修理が行われ、平成20年に屋根桧皮の葺き替えを行いました。
     ご本尊馬頭観音座像は、三面八臂の馬頭観音の座像で、像高79.3㎝の桧材の寄木造りで、鎌倉時代中期の作で重要文化財であります。宝髻、焔髪を表わした頭上に馬の上半身を載せ、両脇面は天冠台上に如来像を載せ、面相は牙を剥いた忿怒相で三眼を表わし、胸正面で真手合掌し、第二、第四指を屈して馬口印を結んでいます。右膝を少し高く上げて踵を左足裏にあて、瑟々座上の蓮華座に座す。この台座及び円光背は、像造当初のもので大変貴重なものであります。この像の作者は、その寄せ木法が運慶およびその奈良系統の仏師の彫成像に良くみられる特色をもっていることから、湛慶が彫ったものと言われています。このご本尊の馬頭観音様は秘仏で、ご開帳は33年目と、その中間に当たる17年目となっており、次のご開帳は2028年の予定で、海上交通の安全の守り本尊として古くからその信仰を集めて参りました。
     仁王門に安置される金剛力士像二体は、阿形が像高282cm、吽形が267.2cmを計測する。阿形は腰を右に捻って立ち、両臂を左右に強く張って腰脇に持物を執る。吽形は腰を左に捻って、左手を臂も手首も側方に張り出して五指を開き、右手は拳を作って顔前にかざす、大変珍しい構えを見せている。肉付き豊かな表現は、奈良東大寺の仁王像と同系のものといわれ、これも本尊同様、鎌倉時代中期の湛慶が彫ったものと言われ重要文化財に指定されています。この仁王様は、平成3年にロンドンの大英博物館で一般公開され、西欧の人々の賞賛の的となった仁王様でございます。
     ご本尊の両脇にお祀りされております仏様は、向かって右が不動明王、左が毘沙門天で、いずれも鎌倉時代中期の作で、本尊と同様に慶派仏師の作になる高浜町の指定文化財であります。このように、中央に観音、両脇に不動明王・毘沙門天を祀る形式は、天台密教寺院に多く、この寺も再建時には天台宗であったようでございます。
     このように中山寺から眼下に眺められる狭い土地柄なかにあって、五間四面の本堂や当代一流の仏師による本尊馬頭観音像や仁王像が造立されたのは、とりもなおさず当時大陸と若狭の交易の産物の賜物であり、また、そこに住む人々の信仰心の大きさを想像させてくれるものであります。
     なお、隣の持仏堂には、平安時代後期に製作され、福井県の指定文化財となっております阿弥陀如来坐像をお祀りしております。
     また、昭和58年(1983)に、いまの皇太子殿下がご休息遊ばされましたお部屋が、当時のままにしてあり、その部屋の欄間には、中国の大革命家「孫文」と大文学者「魯迅」の直筆の書が、床の間には各種仏画を架けており、また、日展の画伯崎山木芳先生の襖絵が5つの各部屋を極彩色で飾っております。また境内には、裏千家千玄室大宗匠に「望洋庵」と命名されました立礼式の茶室もあります。のちほどごゆっくりご鑑賞下されば幸甚でございます。
  • Nakayamadera temple (Mt.Aoba)

    Nakayamadera temple is located 100 meters above sea level, on the east side of Mt. Aoba, and belongs to Shingon sect (Omuro school)
    According to the ancient documents, Nakayamadera temple was founded by Daitoku Taichou Daishi(known as an opener of Mt.Hakusan,)in 807(Nara period).
    The main building (Hondou) was re-built in 1343(Muromachi period)(with a gabled, hipped roof, covered with cypress bark.) and is designated as a national important cultural property. Inside of the building It is consisted of three parts, (Naijin ,Gejin, Wakijin) which is a special feature of Shingon sect. The cabinet (with double doors to store the principal image of Buddha) was made in 1561 and is designated as a national important cultural property.
    The principal image of Buddha (Batou-kannon, Hayagriva),(79.3cm height, the preferred wood of cypress, late Kamakura period) is designated as a national important cultural property) and it has been gathering faith for a long time as a guardian Buddha for maritime traffic safety.
    This Buddha has three faces, eight arms, upper body of horse on head, Tathagata (Nyorai) image on both sides, and sitting on a lotus flower provided pedestal. making symbolic sign with fingers for Hayagriva.
    It is said that this image was made by a famous sculpture of Buddhist statues, Tankei. It is a secret image of Buddha, and to be opened to the public every 25 years, and next open is scheduled in 2028.
    There are some Hayagrivas around Mt.Aoba and it is said that they were enshrined by the local sea people to pray for the maritime traffic safety.
    At the temple gate, there are two Deva King images (Kongou rikishi)by Tankei, and they are designated as national important cultural properties. They were exhibited at the British Museum in London in 1991, and were highly praised.
    There are also many images besides these, such as Acala(Fudo-myoou) and Vaisravana(Bisyamon-ten),(late Kamakura period(1185-1333),designated as cultural properties of Takahama town.)
    Through these cultural properties in Nakayamadera, you can figure out the local people's great faith, and also the history of the trade between this Wakasa area and the continent.
    You can see two own-hand writings of Sun Yat-sen(Chinese great revolutionary) and Lu Xun(Chinese famous literary person) in a building(Jibutsu-dou) near the main building. It was a great honor to receive a visit from the Crown Prince Hironomiya in 1983, and the room is kept as it was.
    In the temple grounds, there is a tea-room named Bouyou-an(ocean view hermitage). The original one was built in Edo-period (1603-1868), and the current one was rebuilt in 2010.
    This is a chair-style tea ceremony room (Ryurei-siki), so everyone (foreigners or beginners) can enjoy authentic tea ceremony comfortably.
  • 아오바야마(靑葉山) 나카야마데라(中山寺)의 해설

    나카야마데라(中山寺)는, 아오바야마(靑葉山)의 동쪽 해발 약100미터의 높이에 있는 진언종 오무로파(御室派)의 절입니다. 이 절 소장의 문서에 의하면, 나라(奈良)시대의 대동 2년(807년)에 하쿠산(白山)를 연 다이토쿠(大德) 야수시죠우(泰澄) 대사에 의해 창건되었다고 전해지고 있습니다.
    본당(本堂;혼도)는 무로마치(室町)시대 초기의 야스나가(康永) 2년(1343년)에 재건된 것입니다. 이리모야쓰쿠리(入母屋造)라고 하는 건축 양식으로, 지붕은 히와다(檜皮) 로 덮어져 있습니다. 내부는 진언종의 특징인 「내진」·「외진」·「 협진」의 3개로 나뉘어진 구조로 되고 있어 국가지정 중요 문화재로 지정되고 있습니다.
    본존(本尊)을 안치하는 감실 (2겹의 미다지문이 있는 물건 넣는 곳)도, 에이로쿠(永祿) 4년(1561년)에 만들어진 오래 된 것으로, 마찬가지로 중요 문화재로 되어 있습니다. 본존의 마두관음은 해상교통의 안전을 지켜 본존으로서 옛부터 신앙을 키워 왔습니다. 얼굴이 세개로 팔이 8개 있으며, 머리위에 말의 상반신을 올려놓고 양겨드랑이에는 부처상을 올려놓고 있습니다. 팔 앞에서 마쿠인(馬口印)라고 말하는 손가락의 형을 하고 있고, 오른쪽 무릎을 조금 높게 올려서 발뒤꿈치를 보여주고, 연꽃좌라고 말하는 대좌 위에 앉아 있습니다. 높이 79.3cm의 히노키재(桧材) 의 기나무조형(寄木造り)으로 가마쿠라(鎌倉) 시대 후기에 만들어진 국가지정 중요 문화재로 지정되고 있습니다.
    작가는 가마쿠라(鎌倉) 시대의 유명한 스님이신 탄케이(湛慶) 라고 전해지고 있습니다.
    16년에 한 번만 공개되는 비불이며, 다음 번 공개는 2028년경의로 예정이 되고 있습니다. 한편 아오바야마(靑葉山)의 주변에는 마두관음상 몇개가 모셔져 있습니다만, 일본해에서 난파했을 때에 유목에서 구제된 해민(海民)들이 해상 교통안전을 기원하면서 그 유목으로 불상을 안치했다고 전해지고 있습니다.
    산문(山門)에는 2체의 금강역사(金剛力士)상이 설치되고 있습니다. 입을 벌린 분이 아가타(阿形; 불교에서 사물의 시작을 의미) 입을 다문 분이 운교(吽形; 불교에서 사물의 마지막을 의미)형입니다. 본존과 같이 탄게이(湛慶)가 새긴 것라고 전해지고 있어 마찬가지로 국가의 중요 문화재로 지정되고 있습니다. 이 두 체의 상은 헤이세이3년 (1991년 런던의 대영박물관(British Museum)에서 일반의 사람들에게 공개되어 칭찬받았습니다.
    이외에도 이 절은 불명대왕(不明大王)비사문천(毘沙門天)등 카마쿠라시대(鎌倉)
    후기에 만들어진 불상이 있으며 모두 다카하마쵸(高浜町)의 지정 문화재로 되어져 있습니다. 나카야마데라(中山寺)의 문화재군으로는 당시의 대륙과 와카사(若狹)의 교역의 상태를 엿 볼수 있으며, 또 거기에 사는 사람들의 신앙심을 상상시켜 줍니다. 혼도(本堂) 근처에 세워진 지불당에는 중국의 대혁명가「쑨원」과 함께 저명한 문학자 「루쉰(노신)」의 직필서가 걸려 있습니다. 쇼와(昭和)58년(1983년)에 지금의 히로노미야(浩 宮) 황태자가 여기를 방문적이 적이 있습니다만, 지금도 그 당시 그대로 방을 보존하고 있습니다. 또 경내에는 보요암(望洋庵;망양암) 이라 명명된 다실이 있습니다. 에도(江戶) 시대에 세워진 가야부키(芽葺)의 다실이 있었습니다만, 태풍으로 인해 파손되어 현재의 것은 헤이세이 22년(2010년)에 재건된 것입니다. 다도 에서는「의자에 앉으면서 차를 마신다」라고 하는 작법이 있으며 류레이시키(立礼式)라고 합니다. 정좌는 하지 않습니다만, 거기에서 사용되는 도구나 작법은 통상의 다도와 같습니다. 보요암(望洋庵)은 류레이시키(立礼式) 다실이므로 정좌가 서투르는 외국분도 부담없이 이용하실 수 있습니다.
  • 青叶山 中山寺的解说

     中山寺位于青叶山东侧,建造在海拔约100米左右高处的位置。是真言宗御室派的寺院。根据寺院所藏古籍中显示,是于奈良时代的大同2年(807年)间,由白山的开山祖师大德泰澄大师创建。
     大雄宝殿是室町时代初期的康永2年(1343年)再建的。是"歇山顶"建筑式样,屋檐使用桧皮覆盖。内部分别由3个被称为是真言宗特征的"内阵"・"外阵"・"腋阵"构成。被国家指定为重要文化财产。由于供奉本尊的厨子(带有2扇开门的物体)也是永禄4年(1561年)铸造的古物,因此也同样被指定为重要文化财产。
     本尊的马头观音,自古以来是作为保佑海上交通安全的本尊,为众人信仰至今。3颜8臂、头部是马的上半身、两腋面则是如来像。胸前是被称为"马口印"的手指造型,右膝稍向高抬起,露出脚跟,坐在被称为"莲花座"的台座上。桧木材料制成的复合板,制作于镰仓时代后期,被国家指定为重要文化财产。作者相传是镰仓时代有名的佛像制造师湛慶。是每25年做1次公开的秘佛,下一次公开计划是在2028年。
     此外,青叶山周边虽然也有几尊马头观音像。相传当地的海民在日本海失事的时候,曾经被海上的流木所救。此后,海民为了祈福海上交通安全,就用流木雕刻成佛像后供奉。
     山门处设有2尊金刚力士像。口部张开的这尊是"阿形",口部闭上的这尊是"哞形"。和本尊一样,相传是湛慶雕刻,也同样是被国家制定为重要文化财产。这2尊佛像于平成3年(1991年),在伦敦的大英博物馆被公开展出,获得了好评。
     另外的寺院里,有不动明王、毗沙门天等等镰仓时代后期制作的佛像,都是高浜町指定的文化财产。通过这些中山寺的文化财产群,说明当时的大陆与若狭之间贸易往来的情形,也能够让我们相像当地居民对其信仰的程度之深。
     大雄宝殿附近建造的"持佛堂"内存有中国大革命家『孙文』先生和著名的文学家『鲁迅』先生亲笔签名的书籍。昭和58年(1983年),现在的浩宫皇太子殿下曾到访于此,至今依然保存着当时的原样。
     此外,寺院境内还有一个命名为"望洋庵"的茶室。江户时代曾经有茅草建造的茶室,后来因台风被毁,现在这个是平成22年(2010年)重建的。
     茶道中存在着一种"坐在椅子上品茶"的方法,叫做"立礼式"。虽然不需要正坐(日本传统的跪坐式),但是其使用的道具及方法与通常的茶道是相同的。由于望洋庵是立礼式茶室,不习惯正坐的外国人也可以方便的享用到。謝謝。
住所 〒919-2371 福井県大飯郡高浜町中山27-2
電話 0770-72-0753
FAX 0770-72-4680
メール nakayamadera@iris.eonet.ne.jp
拝観料 400円
交通 若狭高浜駅からタクシー10分
舞鶴東ICから国道27号経由10キロ
青葉山 中山寺  
〒919-2371 福井県大飯郡高浜町中山27-2
電話:0770-72-0753 FAX:0770-72-4680
 
トップページ歴史お参りの手引き行事案内開運星祭申込み地図と交通お問合せ写真ギャラリーお茶室動画

Copyright c NAKAYAMADERA All Rights Reserved.

北陸三十三ヵ所 青葉山中山寺 トップページ